Яна Волошина: «Сучасний етикет — ситуативний»

Кира Волкова
Кира Волкова: «Я мечтаю проснуться в мире счастливых людей»
27 Грудня, 2021
Eva Genina
Праздник дизайна с Eva Genina
28 Грудня, 2021
Яна Волошина

Маст-хев від консультанту з ресторанного етикету Яни Волошиної: вирушаючи у подорож, бажано ознайомитися з етикетом відвідуваної країни, щоби будь-яким жестом не образити місцевого жителя

Як не осоромитись у пристойному суспільстві? Наскільки в наш суворий час актуальні знання зі столового етикету? Про тонкощі поведінки під час трапези та особливості національного застілля розповідає консультант з ресторанного етикету Яна Волошина

Раніше правила етикету за столом входили в обов’язкову програму освіти культурної людини. Наскільки це актуально в сучасному світі?
Хотілося б, щоби ця традиція відновилася! По-перше, це благородні знання. По-друге, правила хорошого тону роблять спілкування комфортним. Адже золотий стандарт етикету — взаємна повага та уважність один до одного. Впевнена, що уроки етикету необхідно ввести в освітню програму, виховуючи культурних людей з дитинства.

Як професіонал у чому Ви бачите принципові відмінності європейського етикету від етикету східного? Які ще є основні напрями?
Ми керуємося європейським етикетом, у якому виділяються дві усталені традиції: англійський і французький етикет. Між ними є істотні відмінності (сервіровка, положення рук за столом). Якщо говорити про східний напрям етикету, то відмінності ще більш кардинальні. Існує і американський етикет, який теж має свої особливості поведінки за столом.
Сучасний етикет — ситуативний. Керуючись європейською традицією, людина має можливість розкрити свою індивідуальність, а от східний етикет не допускає ніяких відхилень від загальноприйнятих ритуалів.

этикет

c_header

Керуючись європейською традицією етикету, людина має можливість розкрити свою індивідуальність

c_header

Не секрет, що відмінності традицій етикету в різних країнах можуть бути причиною чималих конфузів для туристів. Що виявилося найдивовижнішим для Вас у ресторанному етикеті за кордоном? І що, на Ваш погляд, може шокувати в етикеті українців?
Вирушаючи у подорож, бажано ознайомитися з етикетом відвідуваної країни, щоби будь-яким жестом не образити місцевого жителя. Наприклад, у Нідерландах чоловікові не слід допомагати жінці нести важкі сумки: ця дія підкреслює її слабкість, а в цій країні більше схиляються до гендерної рівноправності. Якось у Великій Британії я промовляла тост за столом. Усі українці підняли келихи, щоби підтримати, але англійці не цокалися з нами: у них так не заведено. А от у Франції ми були попереджені, що під час торкання келихів необхідно зустрітися поглядом з візаві, інакше французи образяться.
Що стосується негативних особливостей українського етикету, насамперед це наполегливі прохання скласти компанію, вживаючи спиртні напої. Яка б не була причина відмови — чи ви не п’єте, чи дотримуєтеся дієти, за правилами етикету її не можна озвучувати за столом. А наполегливе прохання «підтримати» настрій може викликати незручності.

Необізнану людину може налякати стіл з ідеальною сервіровкою. Розкажіть коротко про призначення того чи іншого приладу, простіше кажучи, що чим їдять. І про маст-хев сервіровки.
Я б хотіла побажати читачам, щоб у них була можливість відвідувати заходи, де є красива сервіровка. Нехай вони «дружать» з усім різноманіттям столових приладів, навіть якщо тих лякаюче багато. Підказка: використовуємо прилади від зовнішніх до внутрішніх, тобто починаємо з тих, які лежать далі від тарілки. Практичні навички ви можете отримати на моїх майстер-класах з ресторанного етикету. Ми досконально вивчаємо розташування келихів, приладів і тарілок. А щодо маст-хев, то це прикраси столу (живі квіти, свічки, різні композиції), що грають ключову роль у сервіровці. І, звичайно, ваші добрі посмішки та гарний настрій!
инста english_manners_by_yana